<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	「当你在进步而朋友原地不动时」的评论	</title>
	<atom:link href="https://www.aqee.net/post/on-improving-when-your-friends-arent/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.aqee.net/post/on-improving-when-your-friends-arent/</link>
	<description>程序员工作、生活、爱情、事业</description>
	<lastBuildDate>Tue, 27 Sep 2016 10:31:07 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>
	<item>
		<title>
		评论者：胡斌		</title>
		<link>https://www.aqee.net/post/on-improving-when-your-friends-arent/#comment-21612</link>

		<dc:creator><![CDATA[胡斌]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Sep 2016 10:31:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aqee.net/?p=1324#comment-21612</guid>

					<description><![CDATA[赞一个]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>赞一个</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：amio		</title>
		<link>https://www.aqee.net/post/on-improving-when-your-friends-arent/#comment-8991</link>

		<dc:creator><![CDATA[amio]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Feb 2013 14:01:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aqee.net/?p=1324#comment-8991</guid>

					<description><![CDATA[回复给 &lt;a href=&quot;https://www.aqee.net/post/on-improving-when-your-friends-arent/#comment-897&quot;&gt;aqee&lt;/a&gt;。

原地踏步感觉对照更贴切点。那些朋友并不是在睡觉，他们依然在动，只是他们动得毫无意义，就像我在顶风前行，而他们原地踏步。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>回复给 <a href="https://www.aqee.net/post/on-improving-when-your-friends-arent/#comment-897">aqee</a>。</p>
<p>原地踏步感觉对照更贴切点。那些朋友并不是在睡觉，他们依然在动，只是他们动得毫无意义，就像我在顶风前行，而他们原地踏步。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：babyluo		</title>
		<link>https://www.aqee.net/post/on-improving-when-your-friends-arent/#comment-6879</link>

		<dc:creator><![CDATA[babyluo]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Sep 2012 02:40:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aqee.net/?p=1324#comment-6879</guid>

					<description><![CDATA[很长时间被这种问题困扰，会觉得，真正的朋友不管我变得怎么样都会一如既往的对待，可能是我应该放低要求，放弃一些了]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>很长时间被这种问题困扰，会觉得，真正的朋友不管我变得怎么样都会一如既往的对待，可能是我应该放低要求，放弃一些了</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：evan		</title>
		<link>https://www.aqee.net/post/on-improving-when-your-friends-arent/#comment-3120</link>

		<dc:creator><![CDATA[evan]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Nov 2011 03:17:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aqee.net/?p=1324#comment-3120</guid>

					<description><![CDATA[嘻嘻，我正遇到这个问题。

我对这个问题的看法是：不要奢求，做你自己就好，让自己去吸引朋友。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>嘻嘻，我正遇到这个问题。</p>
<p>我对这个问题的看法是：不要奢求，做你自己就好，让自己去吸引朋友。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：aqee		</title>
		<link>https://www.aqee.net/post/on-improving-when-your-friends-arent/#comment-897</link>

		<dc:creator><![CDATA[aqee]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Jan 2011 23:52:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aqee.net/?p=1324#comment-897</guid>

					<description><![CDATA[回复给 &lt;a href=&quot;https://www.aqee.net/post/on-improving-when-your-friends-arent/#comment-896&quot;&gt;hellmage&lt;/a&gt;。

这两种译法的区别怎么理解？]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>回复给 <a href="https://www.aqee.net/post/on-improving-when-your-friends-arent/#comment-896">hellmage</a>。</p>
<p>这两种译法的区别怎么理解？</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：hellmage		</title>
		<link>https://www.aqee.net/post/on-improving-when-your-friends-arent/#comment-896</link>

		<dc:creator><![CDATA[hellmage]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Jan 2011 15:10:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aqee.net/?p=1324#comment-896</guid>

					<description><![CDATA[“原地不动”译为“原地踏步”是否更好？]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>“原地不动”译为“原地踏步”是否更好？</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：admin		</title>
		<link>https://www.aqee.net/post/on-improving-when-your-friends-arent/#comment-880</link>

		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Jan 2011 13:33:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aqee.net/?p=1324#comment-880</guid>

					<description><![CDATA[回复给 &lt;a href=&quot;https://www.aqee.net/post/on-improving-when-your-friends-arent/#comment-879&quot;&gt;redraiment&lt;/a&gt;。

笔误，谢谢提醒！]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>回复给 <a href="https://www.aqee.net/post/on-improving-when-your-friends-arent/#comment-879">redraiment</a>。</p>
<p>笔误，谢谢提醒！</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		评论者：redraiment		</title>
		<link>https://www.aqee.net/post/on-improving-when-your-friends-arent/#comment-879</link>

		<dc:creator><![CDATA[redraiment]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Jan 2011 12:01:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.aqee.net/?p=1324#comment-879</guid>

					<description><![CDATA[倒数第二段“相同背影”，感觉翻译成“相同背景”更合适，呵呵。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>倒数第二段“相同背影”，感觉翻译成“相同背景”更合适，呵呵。</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>

<!--
Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: https://www.boldgrid.com/w3-total-cache/?utm_source=w3tc&utm_medium=footer_comment&utm_campaign=free_plugin

使用页面缓存Disk: Enhanced 

Served from: www.aqee.net @ 2026-05-05 05:47:42 by W3 Total Cache
-->